ホームページサイトへ戻る(Click here for English site) >>

 

会社概要

会社概要

会 社 名
 有限会社井上商店
所 在 地
 兵庫県南あわじ市広田広田577-1 地図
代   表
 取締役 井上 賀夫
設   立
     昭和34年10月1日
事   業
 各種製麺・冷菓の製造販売、冷凍商品・冷菓・乾物卸
資 本 金
 300万円
従業員数
 13名
取引エリア
 島内一円・近畿一円・徳島一円
金融機関
 三井住友銀行洲本支店
沿   革
 明治34年より麺の製造を始め、第2次世界大戦後、
冷菓の製造を加え、昭和34年に法人化し、その後
冷凍ケースの有効活用の為、昭和36年より冷凍食品の
卸販売を加えた。昭和42年に現時点の事業所に移転し、
現在に至る。

(詳しい行き方)

・最寄インター:洲本IC(※洲本「バスセンター」ではありませんので、お気を付けください。)

・洲本ICを降り、右に右折、国道沿いに西松屋さんが右に見えるまで走って頂いた後、

Y字路を左に曲がって頂いたら、さとの雪さんの向かえにあります。

(※少々分かりにくいので、迷った場合は0799-45-0385までお電話ください。)

story of our company (English ver.)

This is the story of our company from 1904.

The original owner’s name was Chohei. He used to sell one bowl of udon (traditional Japanese noodles) for five sen (
0.05). At that time, a carpenter earned 118 sen per day.

Making udon back then was very different from today. Each and every step was done by hand. He started kneading the udon dough at 3am, well before dawn. Then he boiled the noodles wearing his kimono and apron.

Chohei had a noren (a split Japanese curtain) upon which his name was written. Each morning around 10am, he would hang his noren over the front door of his restaurant and open up for business, serving noodles until late into the evening.

Chohei also sold udon by cart. The rumor was that, “Chohei’s udon is very tasty.” People said, “If you go to Hirota Town (where Chohei lived), you cannot come back without visiting his restaurant!”


Chohei experimented in making other types of noodles such as sōmen or ramen. After Chohei passed away, his son Takeo started making noodles with wakame seaweed, as that was what his town was famous for. Now this soba made with seaweed is called “wakame soba.”

コメントする

名前

URL

コメント

カレンダー
  • 今日
  • 定休日

電話番号 
0799-45-0385
受付時間 
水、日祭日を除いた
9:00~16:00

 

ページトップへ